Friday, December 13, 2013

மண்டேலாவின் நினைவு விழாவில் நடந்த 'நகைச்சுவை' சம்பவம்!



உலகை சிரிப்பையும் அதிர்ச்சியையும் ஊட்டும் சம்பவமொன்று நெல்சன் மண்டேலா அவர்களை நினைவுகூரும் விதமாக நூற்றுக்கும் அதிகமான உலகநாடுகளின் முக்கிய தலைவர்கள் கலந்து கொண்ட விழாவிலே நடைபெற்றுள்ளது. 

மேலை நாடுகளில் நடைபெறும் அநேகமான நிகழ்ச்சிகளில், பேசமுடியாத, காது கேளாத மாற்றுத் திறனாளிகளும் பேச்சுக்களை புரிந்து கொள்ளும் வகையில், சொற்பொழிவு அல்லது நிகழ்ச்சிகள் நடந்து கொண்டிருக்கும் போதே அந்த பேச்சுக்களை அவர்களும் புரிந்து கொள்ளும் விதமாக சைகை மொழியில் (Sign language) மொழி பெயர்ப்பது வழக்கம். அதன்படி மண்டேலா அவர்களின் நினைவுச் சொற்பொழிவுகளை சைகை மொழியில் மொழிபெயர்ப்பதற்கு அமர்த்தப்பட்டவருக்கு உண்மையில் சைகை மொழியே தெரியாதாம். அவர் தனது விருப்பத்துக்கேற்றவாறு சைகைகளை உருவாக்கிக் காட்டிக் கொண்டேயிருந்திருக்கிறார்.

அந்த நிகழ்ச்சி உலக முழுவதும் ஒளிபரப்பப்பட்டதால், அதை நேரடியாக பார்த்த வாய்பேச முடியாதவர்கள் அவரது சைகை மொழியைப் புரிந்து கொள்ளாமல்  முறைப்பாடு செய்துள்ளனர், அவரது மொழிபெயர்ப்பை அவதானித்த சைகை மொழிவல்லுநர்கள் அவர் ஒரு  போலி என்பதை உறுதி செய்துள்ளனர். அவர் உண்மையிலேயே சைகை மொழியில் மொழி பெயர்ப்பு செய்யவில்லையாம், தனக்கு Sign Language தெரியும் போல் நடித்துக்  கொண்டு கைகளை அங்குமிங்கும் அசைத்தது தான் அவர் செய்த மொழிபெயர்ப்பாம்.  உலகத் தலைவர்கள் எல்லாம் பங்குபற்றும் இந்த நிகழ்ச்சியில் தைரியமாக, தெரியாத தொழிலை செய்யத் துணிந்த அவரின் துணிச்சலை, சிரிப்பை அடக்கிக் கொண்டு,  பாராட்டாமலிருக்க முடியவில்லை. :)

சும்மாவே பேனைப் பெருமாளாக்கி  நக்கலடித்து காமெடி பண்ணும் மேலை நாட்டு தொலைக்காட்சிகள் இந்த நகைச்சுவையைத் தவற விடவில்லை. தொலைக்காட்சிகளிலும், யூடியூப்பிலும் இந்த சம்பவம் சிரிப்பாய்ச் சிரிக்கிறது. அதில் வேடிக்கை என்னவென்றால். உண்மையான சைகை மொழியில் அவரது சைகைகளை மொழிபெயர்த்தால் இப்படித் தானிருக்கும் என்பதை இந்த காணொளியில் செய்து காட்டியிருக்கிறார்கள். இதைப் பார்த்தால் யாருக்கும்  சிரிப்பை அடக்க முடியாது என நம்புகிறேன். :)


"You came in like a wrecking ball…. freshly chopped tomatoes….put them in hot oil for around 15 minutes…. fry them, fry  them in the onions for..need to caramelized the onions. Add some chicken and wait until it cooks nicely through.  Psycho killer.. Qu'est que c'est.. fa fa faa….fa.fa..faa... and a run..run..run.. run…run....runaway.. oho..oho..oho....ai..ai..aii…ai..ai…aii.. cook the rice.. put it on.. huh.. on boiling water.. turn it off.. and.. let  it simmer put the lid on .. Help I need somebody… help I need somebody… help just anybody…" :)
ஆனால் இந்த சம்பவம் பாதுகாப்பு சம்பந்தமான பல முக்கிய கேள்விகளை எழுப்பியுள்ளது. அடையாளமற்ற ஒருவர் எவ்வாறு உலகத் தலைவர்கள் எல்லாம் பங்கு பற்றும் நிகழ்ச்சியில் கலந்து கொள்ள அனுமதிக்கப்பட்டார். அதிலும் அவர் அமெரிக்க ஜனாதிபதிக்கு அருகில் நின்று அவருக்குத் தெரிந்த சைகை மொழியில் ஜானாதிபதி ஒபாமாவின் பேச்சையும் மொழிபெயர்த்துள்ளார். இது அமெரிக்க ஜனாதிபதியின் பாதுகாப்பு பிரிவினரை பெரிய அதிர்ச்சியில் ஆழ்த்தியுள்ளது

  
சைகை மொழியில் உலகத்தலைவர்களின் பேச்சுக்களை மொழி பெயர்த்த Thamsanqa Jantjie, 19 மாதங்களாக மனநோயாளர் பிரிவில் சிகிச்சை பெற்றவர் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.  அவரிடம் அங்கு நடந்த சம்பவத்தை பற்றிக் கேட்ட போது   schizophrenia என்னும் ஒருவரின்  தலைக்குள் மற்றவர்களின் குரல்கள் பேசுவது போல் கேட்கும் மனநோயால் தான் பாதிக்கப்பட்டவர் எனவும். அன்றும் பல குரல்கள் அவருடன் பேசியது மட்டுமல்ல, அமெரிக்க ஜனாதிபதி பேசும் போது வானத்திலிருந்து Angels அல்லது வான தூதர்கள் வந்திறங்குவதைப் பார்த்ததாகவும் கூறியுள்ளார்.



As world leaders took to the stage to pay homage to Mandela, the man, standing about a metre away, appeared to be interpreting for the deaf but "there was no meaning in what he used his hands for," said Bruno Druchen, the Deaf Federation of South Africa's national director. 
When South African Deputy President Cyril Rampaphosa told the crowd that former South African President F W de Klerk was among the guests in a VIP section, the man at his side used a strange pushing motion unknown in sign language, added Ingrid Parkin, principal of the St Vincent School for the Deaf in Johannesburg. The man also used virtually no facial expressions to convey the often emotional speeches, a must for sign language interpreters, Parkin said. Collins Chabane, one of South Africa's two presidency ministers, said the government was investigating "alleged incorrect use of sign language at the National Memorial Service" and would report publicly on the results. 
Sign language experts said the man was not signing in South African or American sign languages, and could not have been signing in any other known sign language because there was no structure to his arm and hand movements.Nicole Du Toit, an official sign language interpreter who watched the broadcast, called the man an embarrassment to South Africa.






No comments: